Que valor reviste actualmente el ''popol vuh'' para nuestra literatura latinoamericana?
Que valor reviste actualmente el ''popol vuh'' para nuestra literatura latinoamericana.
Que valor reviste actualmente el ''popol vuh'' para nuestra literatura latinoamericana.
En resumen
Ésta obra sobrevivió escondida, refugiada de las inclemencias y de la mano del hombre. Los pueblos maya para conservarla, oralmente, preservaron el idioma, para enterderlo, y la ubicación del lugar donde se encontraba el texto.
Ésta obra sobrevivió escondida, refugiada de las inclemencias y de la mano del hombre.
Los pueblos maya para conservarla, oralmente, preservaron el idioma, para enterderlo, y la ubicación del lugar donde se encontraba el texto.
En el siglo XVII, el sacerdote dominico Fray Francisco Ximénez fue el encargado de traducir el texto al español.
Fue gracias a su interés por la cultura e idioma del pueblo maya que se ganó el respeto y confianza del pueblo para ésta sagrada misión.
En el Popol - Vuh se presenta la importancia de salvaguardar el lenguaje (la palabra).
El mejor ejemplo de ello son las varias ocasiones en que los dioses crearon al ser humano para ser adorados por medio de la palabra, pero al principio no tuvieron éxito hasta que el hombre es creado a base de maíz.
Para los mayas la palabra es un arte divino, la palabra tiene fuerza y un inmenso poder.
Porfavor mejor respuesta y espero te sirva : ).
El Popol Vuh, traducido como “Libro del Consejo" o "Libro de la Comunidad", es una colección de varias leyendas de la etnia quiché de origen maya, pueblo que ocupó parte de Guatemala y Honduras. Valores de los…
Respuesta : El Popol Vuh es una recopilación de narraciones míticas, legendarias e históricas del pueblo k’iche’, el pueblo maya guatemalteco con mayor cantidad de población. El libro, de gran valor histórico y…
El popol vuh es un libro de literatura precolombina.